Láadan to English – H


A B D E H I L Lh M N O R Sh Th U W Y Zh Affixes


háalemamid
fawn [háa-=young + lemamid=deer]     {YML}
háami
thyme, the herb     {SH}
háamid
young animal, child creature, general term for offspring [háa-=child + mid=animal] (see ámid, yáamid)
háanáal
evening [háa=young + náal=night]     {SH}
háasháal
morning [háa=young + sháa=dayl]     {SH}
háawilidunedal
tank (for liquid)     {SH}
háawith
child, youth, child person, general term for offspring [háa-=child + with=person] (see áwith, yáawith)     {Dictionary 2nd. Ed.}
háawithéthe
child-clean, the level of cleanliness at which a child considers her room “clean” [háawith=child + éthe=clean] (See also: éthe, huhéthe, mudahéthe, onidahéthe, thóohéthe)     {AB}
háawithid
boy child [háawith=child + -id= suffix for male]     {Dictionary 2nd. Ed.}
habelid
to live in, inhabit [belid=house ha+belid]     {Dictionary 2nd. Ed.}
habo
coat     {Dictionary 2nd. Ed.}
háda
to fall     {Grammar Updates}
hadihad
always     {Dictionary 2nd. Ed.}
hahí
to be ephemeral; to be brief (time)     {AB}
hahod
to be in a state of     {Dictionary 2nd. Ed.}
hahodib
deliberately shut off from all feelings, to be in a state of shut off [hahod=state of + -ib=shut off-state of consciousness marker]
hahodihed
in shock, numb, to be in a state of numbness [hahod=state of + -ihed=numb-state of consciousness marker]
hahodimi
in bewilderment/astonishment <positive> to be in a state of bewilderment [hahod=state of + -imi=bewilderment-state of consciousness marker]
hahodimilh
in bewilderment/astonishment <negative> to be in a state of bewilderment (negative) [hahod=state of + -imilh=bewilderment (negative)-state of consciousness marker]
hahoditha
linked empathically with another, to be in a state of linked empathically [hahod=state of + -itha=linked-state of consciousness marker]
hahodiyon
ecstasy, to be in a state of ecstasy [hahod=state of + -iyon=ecstasy-state of consciousness marker]
hahodo
in meditation, to be in a state of meditation [hahod=state of + -o=meditation-state of consciousness marker]
hahodóo
in hypnotic trance, to be in a state of hypnotic trance [hahod=state of + -óo=hypnotic trance-state of consciousness marker]
hal
work, to work     {Core Word}
halá
worker [hal=work + -á=suffix for doer]     {Dictionary 2nd. Ed.}
halehadihahal
work which is constantly being interrupted     {Sterling}
halezhub
ant [hal=work + (e)zhub=insect]     {YML}
halid
competition     {Dictionary 2nd. Ed.}
halith
proposition, argument     {Dictionary 2nd. Ed.}
ham
to be present, attend, there is/there are [a. Mary Smith is present. (Or “is here.”) b. Mary Smith will attend the meeting tomorrow. (Or “will be at the meeting tomorrow.”) c. There is a tree beside the church./There are trees beside the church. (A tree is/Trees are present in this scene, beside the church.)]     {Core Word}
han
south     {Dictionary 2nd. Ed.}
Hanesháal
Thursday (South Day) [han=south + (e)sháal=day]     {Dictionary 2nd. Ed.}
hath
time     {Core Word}
hath boó
thrice     {AB&CH}
hath menedebe
often [hath=time + menedebe=many]     {Dictionary 2nd. Ed.}
hath nede
once     {AB&CH}
hath nedebe
seldom [hath=time + nedebe=few]     {Dictionary 2nd. Ed.}
hath shin
twice     {AB&CH}
hath waha
anytime [hath=time + waha=any]     {AB}
hath woho
every time     {AB&CH}
hathal
to be good (said of time) [hath+thal]     {Dictionary 2nd. Ed.}
hatham
center [tham=circle]     {Dictionary 2nd. Ed.}
Hathamesháal
Sunday (Center Day) [hatham=center + (e)sháal=day]     {Dictionary 2nd. Ed.}
hathehath
forever, time everlasting [hath=time + (e)hath=time]     {Dictionary 2nd. Ed.}
hatheril
woman-time; marking the passage of time based on interpersonal relationships: births, deaths, relocations, marriages, etc.; “Mary was pregnant with her second when…”, “Just about the time the tribe moved to…” [hath=time + eril=past] (see hatherilid)     {JLP}
hatherilid
man-time; marking the passage of time based on important sporting events, wars, conquests, major disasters; the way time is market in most late 20th century “history” books. [hath=time + eril=past + -id=male] (see hatheril)     {JLP}
hathobéeya
until     {Grammar Updates}
hathóol
month [hath=time + óol=moon]     {Dictionary 2nd. Ed.}
háwithá
baby nurse, nanny [áwith=baby + -á=suffix for doer]     {Dictionary 2nd. Ed.}
háya
to be beautiful (said of time) [áya=to be beautiful]     {Dictionary 2nd. Ed.}
heb
down, the direction     {Core Word}
hed
glass (for drinking)     {Dictionary 2nd. Ed.}
héda
to drop, spill, let fall [héedá=to pick up, lift up]     {Dictionary 2nd. Ed.}
héeda
to be sacred, holy     {Dictionary 2nd. Ed.}
héedá
to pick up, lift up [héda=to drop, let fall]     {Dictionary 2nd. Ed.}
héedan
to translate [dan=language]     {Dictionary 2nd. Ed.}
héedarana
sacred drink, to drink sacred drink [héeda = sacred + rana = drink]     {JLP}
héena
sibling of the heart [hena=sibling by birth]     {Dictionary 2nd. Ed.}
héeya
fear, to fear, to be afraid     {Core Word}
héeyasholan
alone with terror [héeya+shalon]     {Grammar Updates}
hem
underwear     {Dictionary 2nd. Ed.}
hemen
bush
hena
sibling by birth [héena=sibling of the heart]     {Dictionary 2nd. Ed.}
hene
east     {Dictionary 2nd. Ed.}
Henesháal
Monday (East Day) [hene=east + sháal=day]     {Dictionary 2nd. Ed.}
hesh
grass     {Core Suppliment}
heshedon
rake, to rake [hesh=grass + (e)don=comb]     {SH}
heshehoth
park [hesh=grass + (e)hoth=place]     {Dictionary 2nd. Ed.}
hesho
to surpass [used in comparatives], exceed
heth
dowry     {Dictionary 2nd. Ed.}
heyi
pain     {Dictionary 2nd. Ed.}
hezh
lemon [hizh=lime]     {Dictionary 2nd. Ed.}
hi
this, that: Demonstrative pronoun: singular     {Dictionary 2nd. Ed.}
hib
ovary     {YML}
hibid
testicle     {Dictionary 2nd. Ed.}
hibo
hill [híya=small + bo=mountain]     {Dictionary 2nd. Ed.}
hibomid
camel [hibo=hill; mid=creature]     {Dictionary 2nd. Ed.}
hidel
ham radio [híya=small + del=radio]     {Dictionary 2nd. Ed.}
hihath
now, right now, right this instant [hi=this + hath=time]
hil
attention, to pay attention to, to attend     {Dictionary 2nd. Ed.}
hin
these, those: Demonstrative pronoun: many
hinal
thus [hi=this, that + -nal=suffix for manner]     {Dictionary 2nd. Ed.}
hinethed
those: Demonstrative pronoun: many [hin=these + (e)thed=far]
hinethoma
these: Demonstrative pronoun: many [hin=these + (e)thoma=near]
hish
snow     {Dictionary 2nd. Ed.}
hishud
hail [hish=snow + ud=stone]     {Dictionary 2nd. Ed.}
hithed
that: Demonstrative pronoun: singular [hi=this + thed=far]
hithoma
this: Demonstrative pronoun: singular [hi=this + thoma=near]
hiwetha
left (direction) [hi=this + weth=way + a=leftward]
hiwetho
right (direction) [hi=this + weth=way + o=rightward]
híya
to be small     {Core Word}
híyahath
week [híya=small + hath=time]     {Dictionary 2nd. Ed.}
híyamesh
narrow [híya=small + mesh=across]     {AB}
hizh
these, those: Demonstrative pronoun: several
hizh
lime [hezh= lemon]     {Dictionary 2nd. Ed.}
hizhethed
those: Demonstrative pronoun: several [hizh=these + (e)thed=far]
hizhethoma
these: Demonstrative pronoun: several [hizh=these + (e)thoma=near]
hob
butter     {Dictionary 2nd. Ed.}
hoberídan
great-aunt [berídan=aunt]     {Dictionary 2nd. Ed.}
hod
stomach     {Dictionary 2nd. Ed.}
hoda
apology, pardon me, phrase to indicate that you regret whatever it is that you find yourself obliged to do — like interrupting someone (see hóoda)     {Dictionary 2nd. Ed.}
hodáath
bowels [hod=stomach + áath=door], intestines     {Dictionary 2nd. Ed.}
hodo
tulip     {Dictionary 2nd. Ed.}
hohal
office, workplace [hal=to work ho+hal]     {Dictionary 2nd. Ed.}
hohama
glory
hohathad
all-power, omnipotence (without the feature ‘male’)     {Dictionary 2nd. Ed.}
holanemid
wolf (noun) [ho- =grand-; ancestor + lanemid=dog]     {AB}
hom
nectar     {Dictionary 2nd. Ed.}
homana
dessert, nectar food [hom=nectar + ana=food]     {Dictionary 2nd. Ed.}
homeyu
nectarine [hom=nectar + yu=fruit]     {Dictionary 2nd. Ed.}
hon
west     {Dictionary 2nd. Ed.}
honáal
hours between midnight and dawn     {SH}
Honesháal
Tuesday (West Day); [hon=west + sháal=day]     {Dictionary 2nd. Ed.}
hóo
mattress     {Dictionary 2nd. Ed.}
hóoda
apology, excuse me, phrase to indicate that you need to leave a particular location (see hoda)     {Dictionary 2nd. Ed.}
hoówith
granddaughter [with=person]     {Dictionary 2nd. Ed.}
hoówithid
grandson [with=person + -id=suffix for male]     {Dictionary 2nd. Ed.}
hosh
feather     {Dictionary 2nd. Ed.}
hosherídan
great niece [sherídan=niece]     {Dictionary 2nd. Ed.}
hoth
place     {Core Word}
hoth waha
anywhere [hoth=place + waha=any]     {AB}
hothal
to be good (said of place)     {Dictionary 2nd. Ed.}
hothul
grandmother [thul=parent]     {Dictionary 2nd. Ed.}
hothulewoth
“momilies”, some piece of knowledge or lore that has been passed from mother to daughter for at least two generations [hothul=grandmother + woth=wisdom]     {CH}
hóya
to be beautiful (said of place) [áya=to be beautiful]     {Dictionary 2nd. Ed.}
hoyo
tail     {SH}
hozhazh
airport [zhazh=airplane]     {Dictionary 2nd. Ed.}
hu
ruler, boss     {Dictionary 2nd. Ed.}
hubod
edge (sharp) [hum=knife + bod=line]     {SH}
huhéthe
boss-clean, probably the highest level of cleaning you would need [hu=boss + (h)éthe] (See also: éthe, háawithéthe, mudahéthe, onidahéthe, thóohéthe)     {CH}
huhid
king [hu=ruler + -(h)id=male]     {Dictionary 2nd. Ed.}
hulehul
for sure (an emphatic, strong positive) [-hul=suffix denoting to an extreme degree]     {Dictionary 2nd. Ed.}
hum
knife     {Dictionary 2nd. Ed.}
huma
to be sharp     {SH}
humazho
whistle, to whistle [huma=sharp + zho=sound]     {Grammar Updates: SH}
humazhomid
guinea pig [humazho=whistle + mid=creature]     {SH}
humesh
to cut [hum=knife + mesh=across]     {SH}
hun
north     {Dictionary 2nd. Ed.}
Hunesháal
Wednesday (North Day) [hun=north + sháal=day]     {Dictionary 2nd. Ed.}
husháana
to menstruate painfully, menstruation [osháana=to menstruate]     {Dictionary 2nd. Ed.}
huthil
kudzu [hu=ruler + thil=vine]     {SH}
húumid
owl húu (onomatopoeia) [mid=creature]     {Dictionary 2nd. Ed.}

A B D E H I L Lh M N O R Sh Th U W Y Zh Affixes